Con más de 20 años de trayectoria, durante la cual ha incursionado en varios géneros musicales y tocado siete instrumentos, se podría pensar que el siguiente paso de Julieta Venegas sería el crossover al inglés, pero es lo único que a ella no le gustaría. “No (cantaría en inglés), para nada, es algo que no está dentro de mis planes, no creo que sea algo que hiciera, no es lo mío”, aclaró la cantante.
“Además sería muy raro escuchar a una Julieta traducida o doblada. Yo soy un poco ‘pocha’ porque soy de Tijuana, pero no me nace hacer algo en otro idioma”. Vive un sueño La intérprete de “Limón y sal” comprobó, durante su gira internacional “Otra cosa”, que la barrera del lenguaje es algo que no la afecta a la hora de subir a un escenario, ya sea francés, portugués o sueco.
“Ahora que fuimos a Suiza me tocó, por primera vez, estar sola en un lugar; allá fui sola a un teatro; le gustó mucho a la gente, no sé si fue porque era otra lengua, porque lo que hago es diferente o por el carácter, pero fue especial”, recordó la también compositora.
“Por suerte, con los públicos adonde fui siempre hubo muy buena onda. Al contrario, cuando voy a otros lugares me sorprendo de que la gente conozca mi música”.
Durante su tour 2011 también conquistó con su voz y acordeón países como España, Brasil y Estados Unidos, siendo una de las cúspides la presentación que hizo en París al lado de Ely Guerra y Natalia Lafourcade. “El show que hicimos en Francia fue especial y emotivo, fue sorprendente para mí llegar a esa ciudad y encontrarme con esa calidez.
Nunca había ido a París yme bajé del escenariomuy emocionada y se me puso chinita la piel después de encontrarme por primera vez con la gente. Una vez me soñé en París haciendo un show, pero nunca habíamos ido y, la verdad, no sabíamos si se iba a dar alguna vez, pero al fififinal sí sucedió”.