Luego de 23 años de trabajo, el escritor Juan Ramón Saravia publica bajo el título “Te conozco mosco” un diccionario en el cual recopila el habla popular hondureña.
El Centro Cultural Sampedrano, CCS, será el escenario de la presentación oficial de este texto que ya ve agotada la primera edición de dos mil ejemplares.
Entre los méritos de esta obra destaca haber obtenido el premio de Estudios Históricos Rey Juan Carlos I el año pasado. El jurado de tan importante galardón expresa de la obra: “‘Te conozco mosco’ recoge los modismos propios del habla hondureña.
Es fruto de una investigación cualitativa, con el objetivo de rescatar el habla popular. Como diccionario, está debidamente desarrollado y documentado, con diferentes acepciones, sinónimos y frases ilustrativas, que dotan a la obra de gran riqueza”.
Tras dos décadas de labor, el autor titula su diccionario “Te conozco mosco”, frase que se interpreta como “A mí no me puedes engañar”.
Aporte
Según el escritor, con este libro realiza su mayor aporte a Honduras.
Más reconocido como poeta, Juan Ramón Saravia se adentra en el habla popular y ofrece una visión completa de las diferentes voces, dichos y frases típicos del país.
“Me siento satisfecho porque la primera edición ya casi se agotó.
A la gente le ha gustado y como yo, se han enamorado de este libro”, apunta con su característica carcajada.
Este diccionario será de utilidad para las personas de todas las edades porque refleja el folclorismo, picardía y alegría del habla hondureña.
Para los extranjeros será de gran valor, pues les permitirá conocer las diferentes acepciones de los vocablos incluidos.
El autor aclara que el libro “sólo registra las voces más nuestras”.
Señala que adoptó esta restricción “con el propósito de acceder, lenguaje mediante, a los intersticios de nuestro pensamiento como país y, desde ahí, posibilitar un acercamiento al perfil de nuestra identidad nacional”.
El diccionario
En sus más de 200 páginas, el diccionario contempla en orden alfabético las diferentes voces. Al final se encuentra una sección titulada “Aquí no se gana, pero se goza”, donde se incluyen frase propias de los hondureños como: “Más feo que andar con hambre”, “Más duro que carne de lora”, “El que quiere la gallina, quiere los pollitos”, entre otros.
También recopila algunas onomatopeyas propias del habla catracha: de galope: “patacán-patacán, paralán-paralán, etequén-petequén, tererés-tererés”.
Cada una de las entradas tiene su explicación gramatical, una oración que ejemplifica su uso y una lista de sinónimos.
También incluye vocablos compuestos en los cuales se respeta la fonética. Algunos ejemplos: “carecaite”, cara de caite; “comecuanduay”, come cuando hay; “ojuegallo”, ojo de gallo.
Otro de los logros de este texto es que contiene más de 2, 700 vocablos inéditos, éstos aparecen marcados por un asterisco.
Saravia es originario de Petoa, Santa Bárbara y labora como catedrático de filosofía en el Centro Universitario Regional del Norte, Curn. Su producción literaria incluye “Puntos cardinales”, “Con Mahatma Gandhi en el huerto de los espejos”, “Pasajes bíblicos, de ida y vuelta”, “Sólo para una mujer”, “Alta es la noche”, “Entre todas las mujeres”, “El tiempo que me sobra”, “De cabo a rabo”, “La canción del cosmos”, “Gato por liebre” y “Sol poniente”.
Ejemplos
Chupetazo m. mals. Marca que un beso demasiado apasionado deja en la piel de una persona. Cuando ella lo vio con chupetazos en el cuello le dijo adiós para siempre. Ver: chupete, chupón, mamada, mamón y mamonazo. 2. Cada una de las fumadas que se le da a un cigarrillo. El primer chupetazo puede ser el principio de tu muerte. Ver: chupetazo y jalón.
Sedita adj. com. 1. Dícese de una persona que, después de sufrir un regaño, un castigo o una desgracia, se vuelve juiciosa y muy bien portada. Con tres coscorrones quedó sedita el niño. 2. Referido a un trompo. Que tiene el rejón perfectamente alineado con su centro de gravedad, por lo cual baila perfectamente. El trompo más sedita que tuve era de guayabo verde. 3. adv. Suavemente. Por esta carretera los carros corren sedita.
Seleque. adj.com.fest.ofens. Persona muy flaca. La enfermedad te ha dejado seleque. Ver: bejuquilla, cipe, cristuelata, culichoso, culillo, chilillo, filingo, languido, sietillo, sipe, telelque, tostado, tulín y tullido. Parónimo: celeque.
HOY Lugar: Centro Cultural Sampedrano. Hora: 8.00 pm. Entrada: libre.