Espectáculos
Ambos han interpretado a superhéroes y también han presentado los Oscar, pero lo que une a los astros de Los Miserables Hugh Jackman y Anne Hathaway es un gran amor, algunos dirían obsesivo, por el teatro musical.
La adaptación cinematográfica de Tom Hooper del famoso musical, Jackman, en el papel de Jean Valjean, y Hathaway, como la desafortunada Fantine, ponen a prueba sus capacidades musicales.Ambos actores perdieron bastante peso para sus papeles (en el caso de Jackman se ve más flaco y rudo que de costumbre) y Hathaway también se cortó el cabello frente a la cámara.
Hathaway y Jackman conversaron recientemente sobre sus similitudes, su madurez en el teatro musical y sobre si alguna vez podrán sacarse las canciones de Los Miserables de la cabeza. Ambos crecieron soñando con Broadway, han interpretado a superhéroes y han sido maestros de ceremonias de los Oscar. Hathaway: Pero sólo uno de los dos con éxito.
-¿Sienten afecto entre ustedes?
Jackman: Siempre he sentido afecto por Anne, desde que nos conocimos. Cuando comenzamos a trabajar en los Oscar, me encantó de inmediato. He perseguido a Annie para hacer un montón de películas.
Hathaway: (Mordiendo su suéter) Es fuerte cuando alguien a quien admiras tanto dice cosas bonitas sobre ti. Siempre te admiré. Creo que supe de ti antes que tú de mí.
Hugh fue siempre un mito en la comunidad de Broadway y el teatro de Londres y aunque nunca hice una obra sí tuve muchos talleres, lecturas y cosas por el estilo.
-Me sorprende cómo en el rodaje de “Los Miserables” interpretaron las canciones con un pianista en vivo acompañándolos por un auricular, pero el plató estaba totalmente en silencio, nadie más podía escuchar la música.
Jackman: El plató era extraño, había un montón de gente loca cantando en la lluvia. Lo bueno de eso es que ellos no podían saber si te equivocabas de nota porque no podían escuchar el acompañamiento.
Hathaway: Me encantaría que alguien hablara con la producción y nos dijera desde su perspectiva cómo era ver a decenas de actores a diario parados ahí viendo a la cámara y que de pronto comenzaran a cantar una armonía con ocho voces al mismo tiempo.Jackman: Lo raro fue lo natural que se volvió.
-En pocas películas se han grabado las voces en vivo. ¿Cómo afectó esto sus actuaciones?
Jackman: Yo lo que hago es que le quito la letra a la música y la escribo como un diálogo, como dividirías un guion, como una serie de pensamientos, ideas y motivaciones. Necesitaba meterlas primero bajo mi piel.
Eso lo aprendí de Trevor Nunn (el famoso director de teatro de la primera producción en inglés de Los Miserables).
En tu caso Anne, ¿cómo fue el día que interpretaste I Dreamed a Dream en una sola toma?
Hathaway: Eso lo hicimos justo después de que me corté el cabello, así que fueron dos golpes seguidos intensos. No fue mi escena favorita de filmar, era mucha la presión y la expectativa. Tuve que ir con Tom a decirle que me estaba empezando a sentir nerviosa una semana antes.
Él me dijo: “No es una canción emblemática, no debes pensar en ella como eso, es el lamento de esta mujer, es la forma de procesar lo que le acaba de suceder”. Así que me sentí muy protegida, sabía lo que quería hacer. Pero de pronto aumentaron las expectativas porque había una cámara ahí y la actuación se iba a registrar para siempre.