Se sabe que entre el 24 de noviembre de 2013 y el 27 de enero de 2014, Honduras tendrá un Presidente electo. Pero muchas personas vacilarán entre las formas “elegido” y “electo”. El verbo elegir tiene, además del participio regular “elegido”, el irregular “electo”. Pero ambos verboides tienen sus diferencias de uso.
“Electo” se emplea solo acompañando el nombre de un cargo, aplicado al que ha sido nombrado, pero que todavía no ha tomado posesión: “Inocencio Prieto es el presidente electo de la nación” se dirá mientras ese personaje no haya tomado posesión de la más alta magistratura de la nación (si es que llegara a ganar). En cambio, se dice “elegido” cuando ya ha asumido su responsabilidad: “Romeo Montesco ya fue elegido Presidente y ha empezado a transformar el país”.
Se leía en un periódico que “El gerente de la estatal cesó a varios empleados de confianza”, expresión un tanto asemántica, pues “cesar” es verbo intransitivo; nadie puede cesar a otro, será el propio interesado quien cese. Cesar es un verbo como caer, ya que nadie cae a nadie, se cae la persona por sí misma. En el ejemplo propuesto, lo correcto sería “El gerente de la estatal destituyó a varios empleados de confianza”.
En otra información apareció que por luto se ha colocado un “crespón negro” en la parte superior de la entrada principal del colegio. Parece que esta expresión es correcta, y lo es sintácticamente; sin embargo, se redunda porque todo crespón es negro; es algo así como decir que había bastante nieve blanca, si toda nieve es blanca. No obstante, en estilística son válidos los epítetos, por ejemplo: noche oscura, frío invierno, dura piedra, piezas que dan mayor valor expresivo al enunciado.
“Messi dio asistencia a Juan, y este definió el gol del empate”, dijo un comentarista deportivo. Es cierto que el fútbol es una fuente muy importante de neologismos, pero es innegable que también un provocador de retorcimientos léxicos. Definir no es lo mismo que “marcar o meter”, definir es fijar con claridad, exactitud y precisión la significación de una palabra o la naturaleza de una persona o cosa.
También es decidir, determinar, resolver algo dudoso. Un jugador lucha por meter un gol, pero no lo decide ni lo determina, eso ya es producto de circunstancias técnicas o de contingencias.
“María vive largo” y “María vive lejos” son enunciados en apariencia iguales, pero en realidad son muy diferentes. En la primera expresión se alude a la longitud (magnitud física que expresa la distancia entre dos puntos) del camino.
Largo es adjetivo, y su antónimo es corto, y nadie podría pensar que “María vive corto” respecto a su lugar de residencia.
En cambio, “María vive lejos” indica que su domicilio está a gran distancia, en un lugar distante o remoto. “Lejos” es adverbio y su antónimo es “cerca”. Es desatinado pensar que Karen se presentó vestida con falda “cerca”; pero sí es acertado que iba vestida con falda “corta”.
